埼玉大学ネパール大地震被害救済募金活動への協力をお願いします “Saitama University Nepal Earthquake Relief Fund”
2015/05/18
埼玉大学ネパール大地震被害救済募金活動への協力をお願いします
“Saitama University Nepal Earthquake Relief Fund”
このたびのネパール大地震で被災された皆様に心よりお見舞い申し上げます。
この大地震で被災された方々に支援を行うため、募金活動を行うことといたしました。本学にはネパールからの留学生が13名在籍しており、トリブバン大学(キルティプル(カトマンズの隣))とは2002年に大学間交流協定を締結し、交流を行っております。
下記の期間、募金箱を設置していますので、学生、教職員の皆様にご協力いただければ幸いです。
なお、お預かりした義捐金は、ご家族が被災された本学留学生にお渡しするほか、海外在住ネパール人協会(NRNA)を通じ、ネパール政府公認のルートを通じて現地に届けられます。募金の結果につきましては、後日、本学ホームページでご報告いたします。
1.募金期間
5月29日(金)まで
2.募金箱設置場所
国際室、総務課、学生支援課、理工学研究科事務室
3.寄付金届け先
ご家族が被災された本学ネパール人留学生
海外在住ネパール人協会(NRNA) http://www.helpfornepal.org/
埼玉大学国際室
Our thoughts are with those who are affected by the Earthquake in Nepal.
Saitama University has decided to launch a fund drive for rendering assistance to the sufferers from the earthquake. We concluded ‘the Agreement Cooperation and Exchange with Tribhuvan University’ (in Kirtipur next to Kathmandu) in 2002, and there are 13 Nepali students enrolled on campus at the moment.
We have collection boxes ready during the period stated below. Please help the victims who are in need of assistance. Collected donations will be used for either our students whose families are suffered from this tragedy, or the victims through NRNA (Non Resident Nepali Association). We will report the results of the donations.
1.Period
Until May 29 (Fri.)
2.Fund Raising Boxes
Will be placed at Office of International Affairs; General Affairs Division, General Affairs Department;
Student Services Division, Student Affairs Department; and Office for Graduate School of Science and
Engineering
3.The Donation Destination
1. Nepalese students at Saitama Univ. whose families are suffering from the earthquake in Nepal.
2. NRNA http://www.helpfornepal.org/
Thank you very much for your concern and support.
Office of International Affairs
Saitama University